立即与支持人员聊天
与支持团队交流

NetVault Bare Metal Recovery 12.0 - Plug-ins Guide de l'utilisateur

Présentation des plug-ins NetVault Bare Metal Recovery Déploiement de NetVault Bare Metal Recovery Utilisation de Plug-in Offline Client
Plug-in Server: aperçu Installation et retrait de Plug-in Server Configuration de Plug-in Server pour l'utiliser avec Plug-in Offline Client Démarrage d'un client NetVault Bare Metal Recovery avec Plug-in Offline Client Sauvegarde de données avec le Plug-in Offline Client Restauration des données avec Plug-in Offline Client
Utilisation de NetVault Bare Metal Recovery Plug-in Live Client pour Windows
Plug-in Live Client pour Windows : aperçu Configuration de Plug-in Server pour l'utiliser avec Plug-in Live Client pour Windows Installation et retrait de Plug-in Live Client pour Windows Sauvegarde des données avec Plug-in Live Client pour Windows Démarrage d'un client NetVault Bare Metal Recovery avec Plug-in Offline Client Restauration de données avec Plug-in Live Client pour Windows
Utilisation de NetVault Bare Metal Recovery Plug-in Live Client pour Linux
Plug-in Live Client pour Linux : aperçu Installation et retrait de Plug-in Live Client pour Linux Génération d'une image DR à utiliser avec Plug-in Live Client pour Linux Création du CD de démarrage requis pour l'utiliser avec Plug-in Live Client pour Linux Récupération d'une image DR pour l'utiliser avec Plug-in Live Client pour Linux
Récupération de P2V (Physical-to-virtual, Physique-à-Virtuel) NetVault Bare Metal Recovery Dépannage

Conditions préalables à l'installation de Plug-in Live Client pour Linux

Certaines conditions préalables doivent être remplies avant qu'un administrateur système puisse installer ce plug-in. Assurez-vous que tous les points suivants ont été pris en compte :

Plug-in Live Client pour Linux obtenu : téléchargez le plug-in à partir du site Web Quest ou du CD d'installation Quest NetVault Backup.
Serveur NetVault Backup distinct établi : une machine qui ne sert pas de client NetVault Bare Metal Recovery Linux doit être configurée avec la version serveur de NetVault Backup installée. Cette machine doit disposer d'une connectivité réseau sur tous les clients NetVault Bare Metal Recovery Linux souhaités.
IMPORTANT: NetVault Backup nécessite que vous installiez le plug-in Live Client pour Linux à la fois sur le NetVault Backup serveur et sur chaque client NetVault Backup applicable. L'installation du plug-in est nécessaire sur l'ordinateur client pendant la sauvegarde et sur l'ordinateur serveur pendant la restauration. Si le serveur NetVault Backup exécute un système d'exploitation autre que Linux, vérifiez que la version correcte de ce plug-in est disponible pour être installée sur ce système d'exploitation. Par exemple, si le serveur NetVault Backup est exécuté sous Windows, la version Windows du plug-in Live Client pour Linux doit être installée sur le serveur NetVault Backup, tandis que la version Linux du plug-in doit être installée sur tous les clients NetVault Bare Metal Recovery cibles. Si le serveur NetVault Backup et les clients NetVault Bare Metal Recovery souhaités exécutent tous Linux, une seule version du plug-in est requise.
Désinstallez la version précédente de Plug-in Live Client : si une version précédente du plug-in est installée, elle doit être retirée avant de procéder à l'installation. Pour plus d'informations, voir Retrait de Plug-in Live Client pour Linux.
Mémoire requise pour l'ordinateur client : tous les ordinateurs destinés à servir de clients NetVault Bare Metal Recovery doivent avoir au moins 128 Mo de RAM installée.
Ordinateurs clients NetVault Bare Metal Recovery Linux configurés en tant que clients NetVault Backup : tous les ordinateurs qui servent de clients NetVault Bare Metal Recovery Linux doivent avoir au moins la version client de NetVault Backup installée. De plus, chaque ordinateur doit être ajouté avec succès au serveur NetVault Backup en tant que clients NetVault Backup en utilisant la page Gérer les clients.
100 Mo d'espace libre sur toutes les machines cibles pour l'installation du plug-in : tous les ordinateurs sur lesquels le plug-in doit être installé doivent avoir 100 Mo d'espace libre pour accueillir une application d'utilitaire de démarrage DR tierce utilisée par ce plug-in pour effectuer des sauvegardes et des restaurations.
Espace libre supplémentaire du disque dur sur les clients NetVault Bare Metal Recovery cibles : ce plug-in utilise l'espace libre existant sur le disque dur d'un client NetVault Bare Metal Recovery cible pour synchroniser la sauvegarde des fichiers actuellement en ligne. Si le disque dur d'un client NetVault Bare Metal Recovery cible est plein, ou presque plein, les tentatives de sauvegarde en ligne peuvent échouer.
L'utilitaire « genisoimage » ou « mkisofs » installé et disponible sur tous les clients NetVault Bare Metal RecoveryLinux : le plug-in nécessite l'installation de l'un de ces composants afin de permettre la création de fichiers de création de CD « .iso » à partir d'un client NetVault Bare Metal Recovery Linux potentiel. Ces composants peuvent ne pas être automatiquement disponibles avec toutes les installations de Linux.
Si le composant n'existe pas sur un client NetVault Bare Metal Recovery Linux prévu, il peut être obtenu et installé comme suit :
rpm -i <installationFileName>
Le package « SYSLINUX » installé (SUSE Linux 9.0, UNIQUEMENT) : cette version de Plug-in Live Client pour Linux utilise une application de chargeur de démarrage spécifique pour la création du CD amorçable requis pour la procédure de restauration. Les installations par défaut de SUSE Linux 9.0 n'offrent pas de prise en charge pour cette application de chargeur de démarrage. Par conséquent, le package SYSLINUX doit être installé sur tous les systèmes NetVault Bare Metal Recovery clients exécutant SUSE Linux 9.0. Au moment de cette publication, ce composant pouvait être téléchargé à l'adresse : http://syslinux.zytor.com
Le package « vim-6.3.84-2.i586.rpm » installé (SUSE Linux 10, UNIQUEMENT) : les sauvegardes des clients NetVault Bare Metal Recovery SUSE Linux 10 échouent, à moins que ce package soit installé. Au moment de cette publication, ce package pouvait être obtenu à partir de : http://rpm.pbone.net/index.php3/stat/17/dept/4/idg/Productivity_Editors_Vi
Activer la prise en charge du système de fichiers et du disque RAM (initrd/initramfs) : la prise en charge de ramdisk est activée par défaut. Si ce n'est pas le cas, exécutez make menuconfig ou make xconfig depuis le répertoire source du noyau et définissez l'option Prise en charge du système de fichiers initial et du disque RAM (initrd initramfs/) sous Configuration générale. Les paramètres .config sont BLK_DEV INITRD et BLK_DEV_RAM.
Au cours d'une sauvegarde, le Plug-in Live Client pour Linux utilise Storix afin de créer une image amorçable de l'installation de Linux en cours d'exécution. Lors du démarrage, il tente de charger ses données dans un ramdisk temporaire (root =/dev/ram0). Pour terminer ce processus, le noyau d'amorçage doit prendre en charge ramdisk. Étant donné que le plug-in utilise le même noyau que le système exécuté précédemment, le noyau d'origine doit prendre en charge le ramdisk.
Configuration supplémentaire pour l'ordinateur Xen Dom0 : sur un ordinateur Xen Dom0, procédez comme suit :
a
Ouvrez « /boot/grub/grub.conf » et trouvez la section à partir de laquelle la machine a été démarrée.
b
Créez un fichier nommé « /storix/config/multibootfile » avec une ligne indiquant le chemin complet du fichier d'hyperviseur, comme indiqué dans l'exemple suivant :
IMPORTANT: la fonctionnalité du plug-in de NetVault Backup for Encryption ne peut pas être utilisée avec ce plug-in. Assurez-vous que cette fonctionnalité est désactivée avant d'installer et d'utiliser NetVault Bare Metal Recovery. Pour plus de détails sur l'utilisation du plug-in for Encryption, voir le Quest NetVault Backup Plug-in for Encryption User's Guide (Guide de l'utilisateur du plug-in for Encryption).
Support multichemins : si vous avez l'intention d'utiliser le support multichemins, vérifiez que votre environnement répond aux exigences suivantes. Pour plus d'informations, voir le Storix System Backup Administrator DM‑Multipath Guide (Guide multichemins-DM de l'administrateur de sauvegarde de système Storix), disponible à l'adresse http://www.storix.com/download/sbaDM-Multipath.pdf.
Configuration logicielle requise : au minimum, vous devez avoir :
Dénomination du périphérique : le logiciel SBAdmin doit être capable de reconnaître vos appareils avant de créer une sauvegarde. Il existe plusieurs façons de nommer vos périphériques multichemins. La méthode utilisée pour nommer les périphériques dépend du paramètre « user_friendly_names » dans les alias « /etc/multipath.conf » configurés dans « /etc/multipath.conf » et les règles UDEV. Le support multichemins avec SBAdmin requiert le paramètre « user_friendly_names yes », ainsi que l'utilisation d'une règle UDEV qui crée un lien symbolique à partir du nœud de périphérique vers le périphérique dans « /dev/mpath. »
Entrées dans « /etc/fstab » : les différentes distributions Linux ne traitent pas tous les périphériques multichemins de la même manière. L'entrée de montage, dans le fichier « /etc/fstab » est un domaine qui peut poser problème avec le logiciel SBAdmin. Certaines distributions utilisent un périphérique avec chemin sous-jacent, ce qui pose problème lorsque le logiciel interroge le périphérique au sujet de la taille et de la géométrie. Si votre fichier « /etc/fstab » utilise la convention de dénomination « /dev/disk/by-uuid/* », où * est une valeur numérique, modifiez les entrées de nom du périphérique multichemins dm ou utilisez la convention de dénomination « /dev/disk/by-name/* ».
Systèmes avec des caractères non anglais dans les noms de fichiers ou les répertoires : si vous utilisez des caractères non anglais dans les noms de fichiers ou de systèmes, vous devez mettre à jour le fichier « /.stdefaults » avant d'exécuter une session de sauvegarde. Dans le fichier « /.stdefaults », précisez la langue applicable et définissez l'indicateur tar sur vide. Par exemple, si vous utilisez un système qui inclut des fichiers avec des caractères japonais, vous devez mettre à jour le fichier avec les entrées suivantes :

Installation ou mise à niveau de Plug-in Live Client pour Linux sur chaque client NetVault Bare Metal Recovery Linux

1
À partir de la machine faisant office de serveur NetVault Backup, accédez à l'NetVaultAssistant Configuration ou à la page Gérer les clients.
Pour accéder à la page Assistant de configuration NetVault :
b
Sur la page Assistant de configuration NetVault, cliquez sur Installer les plug-in.
Pour accéder à la page Gérer les clients :
b
À la page Gérer les clients, sélectionnez le client applicable, autrement dit un client Linux précédemment ajouté au serveur NetVault Backup en tant que client NetVault Backup, puis cliquez sur Gérer.
c
Sur la page Afficher le client, cliquez sur Installer le plug-in ().
2
Cliquez sur Sélectionner le fichier du plug-in, accédez à l'emplacement de la version Linux du fichier d'installation .npk du plug-in (par exemple, sur le CD d'installation ou le répertoire dans lequel le fichier a été téléchargé depuis le site Web).
3
Sélectionnez un fichier intitulé « drx-x-x-x-x.npk », où xxxxx désigne le numéro de version et la plate-forme, puis cliquez sur Ouvrir.

Installation de Storix pour Plug-in Live Client pour Linux

L'installation de ce plug-in sur le serveur NetVault Backup et de chaque client Linux crée également deux répertoires supplémentaires sur la machine :

Ces répertoires contiennent Storix SBAdmin, une application d'utilitaire de démarrage DR tierce qui est utilisée par ce plug-in pour réaliser des sauvegardes et des restaurations. Les données contenues dans ces répertoires sont requises par ce plug-in. Le retrait de ces répertoires entraîne l'impossibilité d'utiliser le plug-in.

Lorsque vous installez le Plug-in Live Client pour Linux, deux autres répertoires Storix sont créés : le répertoire Storix Bin et le répertoire Storix Temp.

Le logiciel est installé dans le répertoire Storix Bin. Avec Plug-in Live Client pour Linux 3.0 et versions antérieures, le répertoire Storix Bin se trouve par défaut sous /opt/storix/bin. Avec Plug-in Live Client pour Linux 3.1 et versions ultérieures, le répertoire Storix Bin par défaut est /usr/bin. Les binaires de ce répertoire configurent le bon environnement, puis ils appellent les scripts dans /opt/storix/bin.

Le répertoire Storix Temp contient le dossier « linuxboot.iso » après une sauvegarde réussie. Il se trouve par défaut dans /storix/temp. Avec Plug-in Live Client pour Linux 3.0 et versions antérieures, les deux emplacements de répertoires Storix Bin et Storix Temp peuvent être modifiés en utilisant le configurateur NetVault Backup. Avec Plug-in Live Client pour Linux 3.1 et versions ultérieures, seul l'emplacement du répertoire de Storix Temp peut être modifié dans la section VaultDR Linux en ligne de la boîte de dialogue Options de Plug-in. Le répertoire Storix Bin ne peut être modifié qu'à partir du fichier de configuration.

L'option Délai d'expiration de l'agent BB peut également être définie via la section VaultDR Linux en ligne de la boîte de dialogue Options de plug-in. Cette option indique le temps (en secondes) pendant lequel le plug-in attend une demande Storix avant l'expiration du délai. La valeur par défaut est de 360 secondes.

Si vous modifiez l'emplacement du répertoire Storix Temp, avant d'effectuer une sauvegarde DR en utilisant la WebUI NetVault Backup, configurez le nouveau chemin de Storix Temp dans la boîte de dialogue Options de plug-in.

Par exemple, si vous modifiez le répertoire Storix Temp pour /storix/temp222, procédez comme suit.

3
Cliquez sur Paramètres du client.
5
À la page Paramètres, cliquez sur Options de plug-in.
6
Dans la section VaultDR Linux en ligne de la boîte de dialogue, modifiez le chemin et le nom dans le champ Répertoire Storix Temp afin qu'ils soient identiques au chemin et au nom créés à l'Step 1.

Retrait de Plug-in Live Client pour Linux

2
À la page Gérer les clients, sélectionnez la machine applicable, autrement dit le serveur NetVault Backup ou un client NetVault Backup avec le Plug-in Live Client pour Linux installé, puis cliquez sur Gérer.
3
Dans le tableau Logiciels installés de la page Afficher le client, sélectionnez le plug-in applicable pour le retirer, par exemple Plug-in Live Client pour Linux, puis cliquez sur le bouton Supprimer le plug-in ().
4
Dans la boîte de dialogue Confirmer, cliquez sur Supprimer.
相关文档

The document was helpful.

选择评级

I easily found the information I needed.

选择评级