予定されていた保守を実行中のため、サポートサイトでのフォームの送信が一時的に利用できません。 すぐにサポートが必要な場合は、テクニカルサポートまでお問い合わせください。 ご不便をおかけして申し訳ありません。
オンラインヘルプの参照
登録の完了
サインイン
価格設定をリクエスト
営業担当に連絡
製品バンドルが選択されました。 リクエストにより良く対応できるように、個別の製品を選択していただけますか? *
現在、テクニカル・サポート・エンジニアはお客様のチャットに対応できません。 迅速にサービスを受けられるよう、サービス・リクエスト・フォームを使用して
お客様の説明に基づいて、以下の記事が問題解決に役立つ可能性があります。
La liste ci-dessous répertorie les variables d'environnement de NetVault Backup qui peuvent être utilisées dans des scripts définis par l'utilisateur.
NETVAULTCLIACCOUNT
Spécifie le nom d’utilisateur NetVault Backup. Le nom spécifié doit disposer de privilèges pour utiliser l'utilitaire CLI.
NETVAULTCLIACCOUNT=<Nom du compte d'utilisateur>
Cette variable doit être incluse dans le script pour pouvoir accéder à l'utilitaire CLI.
NETVAULTCLIPASSWORD
Spécifie le mot de passe du compte d'utilisateur NetVault Backup.
NETVAULTCLIPASSWORD=<Mot de passe>
Cette variable doit être incluse dans le script pour spécifier le mot de passe du compte d'utilisateur.
NV_HOME
Renvoie le répertoire d'installation de NetVault Backup.
NV_JOBCLIENT
Indique le client cible d'une session.
NV_JOBCLIENT=<Nom du client NetVault Backup>
NV_JOBID
Indique l'ID de la session.
NV_JOBID=<ID de la session>
NV_JOBTITLE
Spécifie le nom de la session.
NV_JOBTITLE=<Nom de la session>
NV_JOB_WARNINGS
Renvoie TRUE si une session se termine avec des avertissements, sinon renvoie FALSE.
Cette variable peut être utilisée uniquement dans un post script. Les scripts de messagerie utilisent cette variable, mais elle peut être appliquée globalement.
Si une sauvegarde se termine avec des avertissements, la variable NV_STATUS renvoie SUCCEEDED, alors que la variable NV_JOB_WARNINGS renvoie TRUE.
La valeur renvoyée n'est pas traduite. Elle correspond à TRUE ou FALSE en anglais.
NV_OUTPUT_FILE
Renvoie le fichier de sortie défini par l'utilisateur pour les rapports.
NV_SERVERNAME
Spécifie le nom du serveur NetVault Backup.
NV_SERVERNAME=<Nom du serveur NetVault Backup>
NV_SESSIONID
Indique un ID de session.
NV_SESSIONID=<ID de session>
NV_STATUS
Renvoie le statut de sortie d'une session. Elle renvoie SUCCEEDED ou FAILED.
Cette variable peut être utilisée uniquement dans un post script. La valeur renvoyée n'est pas traduite et correspond à SUCCEEDED ou FAILED en anglais.
NV_USER_ARG
Spécifie les arguments définis par l'utilisateur transmis avec les pré scripts ou les post scripts.
Le tableau suivant présente la liste des ports réseau utilisés par NetVault Backup.
80
TCP
Port d'écoute HTTP pour les connexions Service Web entrantes.
135
Port RPC utilisé durant le processus d'installation push d'un client.
3 306
Port utilisé pour une connexion TCP/IP au serveur MySQL.
Configuré sur le client NetVault Backup sur lequel le Plug-in for MySQL est installé.
Le numéro de port par défaut est 3306. Si aucun port par défaut n'est configuré pour les connexions client au serveur MySQL, assurez-vous que le même port est configuré sur le client NetVault Backup.
Pour exécuter plusieurs instances MySQL sur le même ordinateur, un port différent est configuré pour chaque instance.
5 432
Port d'écoute de la base de données PostgreSQL.
Configuré sur le client NetVault Backup sur lequel le Plug-in for PostgreSQL est installé.
Le numéro de port par défaut est 5 432. Si la base de données PostgreSQL est configurée pour écouter un port non défini par défaut, assurez-vous que le même port est configuré sur le client NetVault Backup.
8 443
Port d'écoute HTTPS pour les connexions Service Web entrantes.
10 000
Port utilisé pour l'envoi de messages NDMP (canaux contrôlés par NDMP).
Configuré sur le serveur NetVault Backup sur lequel le Plug-in for NDMP est installé.
Le numéro de port par défaut est 10 000. Vous pouvez le modifier si nécessaire.
20 031
UDP
Messagerie UDP.
Requis sur le serveur et les clients.
Port utilisé par le gestionnaire réseau (nvnmgr).
Ports d'écoute définis par l'utilisateur pour les unités
Ports sur lesquels les requêtes d'unité sont écoutées.
Configurés sur le serveur NetVault Backup et les SmartClients.
Configuration requise : deux ports par lecteur
Ports de connexion définis par l'utilisateur pour les unités
Ports utilisés pour la connexion à des unités de stockage distantes.
Configurés sur les clients qui se connectent à des unités de stockage distantes.
Ports d'écoute définis par l'utilisateur pour les canaux de messages
Ports utilisés pour la réception des messages durant les transferts de données.
Configurés sur le serveur et les clients NetVault Backup.
Configuration requise : trois ports par client
Pour exécuter simultanément deux plug-ins ou plus sur un client, NetVault Backup nécessite deux ports par plug-in et un port supplémentaire par client. Par exemple, pour exécuter deux plug-ins simultanément, NetVault Backup nécessite (2 x 2) + 1 = 5 ports pour un client.
Ports de connexion définis par l'utilisateur pour les canaux de messages
Ports utilisés pour l'envoi de messages durant les transferts de données.
Ports de connexion définis par l'utilisateur pour une configuration inter-ordinateurs
Ports utilisés pour établir le contact initial (canaux de diffusion) pendant l'ajout d'un client NetVault Backup, puis s'assurer de sa disponibilité.
Configuration requise : deux ports par client.
Ports d'écoute définis par l'utilisateur pour les canaux de données NDMP
Ports utilisés pour écouter les unités NetVault Backup qui fonctionnent sur des moteurs NDMP.
Ces ports sont utilisés pour les transferts de données entre le gestionnaire de fichiers NDMP et l'unité de stockage. Ils doivent être configurés sur le serveur ou le client NetVault Backup auquel l'unité est attachée.
49152 à 65535
Ports dynamiques utilisés durant le processus d'installation push d'un client.
Quest *product*のオンラインサポートヘルプは、関連会社のサポートサイトで参照できます。「Continue(続行)」をクリックすると、*product*の適切なサポートコンテンツとアシスタンスへ移動します。
The document was helpful.
評価を選択
I easily found the information I needed.
© 2024 Quest Software Inc. ALL RIGHTS RESERVED. 利用規約 プライバシー Cookie Preference Center
Quest Softwareポータルでは、IE8、9、10のサポートを終了しました。ブラウザを最新バージョンのInternet ExplorerまたはChromeにアップグレードすることをお勧めします。
IE 11へのアップグレード: ここをクリック
Chromeへのアップグレード: ここをクリック
の優れたセルフサービス機能を最大限に活用していただけるよう、IE8、9、10以外のブラウザをぜひご利用ください。